◇ 현대 중국화가 만유기(滿維起)의 <망해루(望海樓)> 경심(鏡心) (1987年作, 設色紙本, 125×49cm)
望海樓明照曙霞 護江堤白蹋晴沙
濤聲夜入伍員廟 柳色春藏蘇小家
紅袖織綾誇柿蒂 靑旗沽酒趁梨花
誰開湖寺西南路 草綠裙腰一道斜
(망해루명조서하 호강제백답청사
도성야입오원묘 유색춘장소소가
홍수직릉과시체 청기고주진리화
수개호사서남로 초록군요일도사)
망해루는 훤히 아침노을에 비치고
강을 둘러싼 둑 하얀 모래를 밟네
물결소리는 밤에 오자서의 사당에 밀려들고
버들 빛은 봄날 소소의 집을 감추었네
여인은 비단을 짜며 감꽃 문양 자랑하고
배꽃 필 때를 쫓아 주막에서 술을 사네
누가 고산사 가는 서쪽 길을 열었나
초록 치마 허리띠처럼 길은 비스듬하네
☞ 백거이(白居易/唐), <항주춘망(杭州春望)>
- 望海樓: 성(城) 동쪽에 있는 누각의 이름.
- 曙霞: 아침노을(朝霞).
- 晴沙: 밝은 햇빛에 비쳐 빛나는 모래.
- 伍員: 춘추시대 초(楚)나라 출신으로 오(吳)나라 장군이자 대신이었던 오자서(伍子胥).
- 紅袖: 여인의 붉은 소매. 또는 여인의 상징적 표현.
- 蘇小: 蘇小小. 남북조시대 남제(南齊) 전당(錢塘)의 유명한 가기(歌妓). 그의 집은 서호(西湖) 서령교(西泠橋) 가에 있었다.
- 柿蒂: 항주에서 나는 감(柿) 또는 감꼭지.
- 靑旗: 주막(酒幕).
- 梨花: 배꽃이 활짝 필 때 빚는 전통주를 `梨花春`이라 한다.
- 湖寺: 서호(西湖) 고산사(孤山寺).
◇ 청말근대 화가 진포일(陳抱一)의 <서호소소소묘(西湖蘇小小墓)> 화심(畵心) (1914年作, 鋼筆紙本, 42×32cm)
◇ 청대(淸代) 화가 나윤기(羅允夔)의 <소소소상(蘇小小像)> (紙本, 131×48cm)
◇ 청대(淸代) 화승 석도(石濤)의 <蘇小小像> (1686年作, 紙本, 113×37cm)
◇ 청대(淸代) 화가 화암(華嵒)의 <蘇小小像> (紙本, 124×70cm)
◇ 근현대 중국화가 장대천(張大千)의 <蘇小小像> (設色紙本, 99×40cm)
◇ 근현대 중국 서화가 사맹해(沙孟海)의 행서(行書) <杭州春望> (水墨紙本, 69.5×34cm)
'♣ 미술(美術) 마당 ♣ > [중국화-시와 그림]' 카테고리의 다른 글
[스크랩] 백도무아(伯道無兒) (0) | 2018.04.22 |
---|---|
[스크랩] 권군갱진일배주(勸君更盡一杯酒) (0) | 2018.04.19 |
[스크랩] 임축상유난(任逐桑楡煖) (0) | 2018.04.18 |
[스크랩] 화개선관연춘소(花開仙館宴春宵) (0) | 2018.04.12 |
[스크랩] 고송여수교(古松如瘦咬) (0) | 2018.04.11 |