♣ 한시(漢詩) 마당 ♣/- 우리 漢詩

村舍 - 金正喜

Bawoo 2019. 1. 3. 21:43




                                                  村 舍

                                                                                      - 金正喜


數朶鷄冠醬瓿東(수타계관장부동) 장독대 동쪽으로 맨드라미 몇 송이 보이고

南瓜蔓碧上牛宮(남과만벽상우궁) 새파란 호박 넝쿨 외양간을 타고오른다.

三家村裏徵花事(삼가촌리징화사) 궁벽한 마을에 꽃소식 있나 살펴보니

開到戎葵一丈紅(개도융규일장홍) 한 길 넘게 활짝 핀 접시꽃 붉구나


늘어질 타① 늘어지다 ② 가지에서 휘늘어진 꽃다발 ③ 꽃송이 ④ 움직이다

鷄冠:맨드라미

육장 장 ① 육장(肉醬) ② 된장 ③ 마른 고기를 썰어 절인 것

단지 부① 단지 ② 작은 항아리

남과 [南瓜] 박과에 속한 한해살이 덩굴성 채소 -호박

덩굴 만 ① 덩굴 ② 순무 ③ 덩굴풀의 총칭 ④ 채소 이름

삼가촌(三家村) ① 인구가 적고 궁벽한 마을 ② (Sānjiācūn) 등척(鄧拓)·오함(吳晗)·요말사(廖沫沙) 등 정치적 비판 집단 ③ 한촌(寒村)

戎葵:접시꽃






                          [자 오기.ㅠㅠ]




'♣ 한시(漢詩) 마당 ♣ > - 우리 漢詩' 카테고리의 다른 글

午睡.1 - 金正喜  (0) 2019.01.10
鷄鳴 - 金正喜  (0) 2019.01.07
秋日晩興. 1 - 金正喜  (0) 2019.01.01
詠雨. 3 - 金正喜  (0) 2018.12.30
詠雨. 1- 金正喜  (0) 2018.12.29