思親(사친) 어머니를 그리며
신사임당(申師任堂)
千里家山萬疊峯(천리가산만첩봉)
歸心長在夢魂中(귀심장재몽혼중)
寒松亭畔孤輪月(한송정반고륜월)
鏡浦臺前一陣風(경포대전일진풍)
沙上白鷺恒聚散(사상백로항취산)
波頭漁艇各西東(파두어정각서동)
何時重踏臨瀛路(하시중답임영로)
綵服斑衣膝下縫(채복반의슬하봉)
천 리 고향은 만 겹의 봉우리로 막혔으니
돌아가고 싶은 마음은 길이 꿈속에 있도다
한송정 가에는 외로운 보름달이요
경포대 앞에는 한 바탕 바람이로다
모래 위엔 백로가 항상 모였다가 흩어지고
파도머리엔 고깃배가 각기 동서로 왔다 갔다 하네
언제나 임영 가는 길 다시 밟아
비단 색동옷 입고 슬하에서 바느질할까.
'♣ 한시(漢詩) 마당 ♣ > - 우리 漢詩' 카테고리의 다른 글
詠笠 -金炳淵 (0) | 2017.06.14 |
---|---|
雨中偶吟 - 李恒福 (0) | 2017.06.14 |
水鍾寺 - 李明漢 (0) | 2017.05.01 |
[스크랩] 행화소영만의상(杏花疏影滿衣裳) (0) | 2017.04.29 |
夏日村居-李烓(이계) (0) | 2017.04.28 |