詠庭前梨樹
―聽灘 韓翼恒
一室淸如水 (일실청여수) 온 집안 물처럼 조용하기만 한데
簷端樹自交 (첨단수자교) 처마 끝 나무 서로 엇갈려 있고
夜闌人不寐 (야란인불매) 밤 깊으나 잠 오지 않는데
明月在花梢 (명월재화초) 밝은 달은 꽃가지 끝에 걸려있구나
淸:조용하다.
闌:① 가로막다 ② 무늬 ③ 차단함 ④ 빗장
夜闌:① 야심하다 ② 밤이 깊다
梢:① 우듬지 ② 끝 ③ 꼬리 ④ 장대
'♣ 한시(漢詩) 마당 ♣ > - 우리 漢詩' 카테고리의 다른 글
江行―聖齋 李匡呂 (0) | 2018.05.05 |
---|---|
和金稷山 -申維翰 (0) | 2018.05.03 |
牧笛―息山 李萬敷 (0) | 2018.05.01 |
無題―圓嶠 李匡師 (0) | 2018.04.30 |
紫陌春雨―癯溪 朴景夏 (0) | 2018.04.29 |