♣ 한시(漢詩) 마당 ♣/- 우리 漢詩

煮茶. 2 - 金時習

Bawoo 2018. 11. 23. 21:39


                                          煮茶. 2

                                                                                                 金時習


自怪生來厭俗塵(자괴생래염속진) 세상 번다함 싫어하는 타고난 성격 스스로 이상하지만
入門題鳳已經春(입문제봉이경춘) 만나고 싶은 사람 못 만났는데 젊은 시절 이미 가버렸그려
煮茶黃葉君知否(자다황엽군지부) 차 끓이는 누런 잎의 뜻을 그대는 아시는가
却恐題詩洩隱淪(각공제시설은륜) 시 지으며 숨어사는 거 누가 알까 두렵구려


생래 [] 타고난 성질이나 마음씨

속진 [] 속세의 티끌이라는 뜻으로, 세상의 여러 가지 번잡한 일을 이르는 말

제봉[題鳳] 봉(鳳)자를 파자(破字)하면 범조(凡鳥)가 되므로 사람을 우롱하는 말이다. 만나고 싶은 사람을 찾아갔다가 만나지 못함을 뜻함.[yetgle.com/chaizip/bbs/board.php?bo_table=yetglezip&wr_id=603&p..    옛글닷컴 동양고전.. ]


황엽 (黃葉)누런 버드나무 잎을 아기에게 금이라고 하며 주어 아기의 울음을 그치게 한 것.

               부처님의 천상의 즐거움을 설하여 인간의 악을 그치게 함에 비유한 것.


샐 설 ① 새다 ② 나는 모양 ③ 비밀이 흘러나옴 ④ 훨훨 날아 오르는 모양

잔물결 륜① 잔물결 ② 잠기다 ③ 엄하다 ④ 거느리다

隱淪① (인물·재능 등이) 파묻히다 ② 은사 ③ 은거하다 ④ 은(둔)자

















'♣ 한시(漢詩) 마당 ♣ > - 우리 漢詩' 카테고리의 다른 글

無題. 1 - 金時習  (0) 2018.11.25
晝景 - 金時習  (0) 2018.11.24
薄暮. 2 - 金時習  (0) 2018.11.22
薄暮. 1- 金時習  (0) 2018.11.21
煮茶 1 - 金時習  (0) 2018.11.20