※ 청말근대 화가 진원장(陳元璋)의 <의창상화(倚窗賞花)>
嫋嫋東風夕照斜 柳絲新綠映牕紗
小樓半在桃林裏 簾捲春深看落花
(요뇨동풍석조사 유사신록영창사
소루반재도림리 염권춘심간낙화)
솔솔 부는 봄바람에 저녁햇살 기울고
버들가지 연한 초록빛은 창가 비단에 어리네
작은 누각 반쯤은 복숭아 숲 속에 있는데
주렴 걷고 깊어가는 봄 떨어지는 꽃 보네
☞ 진원장(陳元璋), <의창상화(倚窗賞花)> 화제(畵題)
- 嫋嫋: 바람이 솔솔 부는 모양. 하늘하늘(간들간들)한 모양. 휘청휘청한 모양.
- 柳絲: 버드나무 가지.
- 牕紗: 창을 가리는 엷은 비단. 비단 커튼.
※ 근현대 중국화가 부유(溥儒)의 <빙란상화(凭欄賞花)> 성선(成扇)
※ 근현대 중국화가 유능창(劉凌滄)의 <유화상화도(柳下賞花圖)>
※ 근현대 중국화가 풍초연(馮超然)의 <倚窗賞花圖> (1924年作)
※ 근현대 중국화가 김협중(金協中)의 <춘계상화도(春季賞花圖)>
※ 근현대 중국화가 정모강(鄭慕康)의 <춘일상화도(春日賞花圖)>
※ 청대(淸代) 화가 전혜안(錢慧安)의 <倚欄賞花圖> 成扇 (1874年作)
※ 청말근대 화가 번허(樊虛)의 <倚欄賞花圖>
※ 청말근대 화가 반진용(潘振鏞)의 <사계사녀(四季士女)> (1914年作)
출처 : 청경우독(晴耕雨讀)
글쓴이 : 경화수월鏡花水月 원글보기
메모 :
'♣ 미술(美術) 마당 ♣ > [중국화-시와 그림]' 카테고리의 다른 글
[스크랩] 화양년화(花樣年華) (0) | 2017.04.22 |
---|---|
[스크랩] 소년회귤헌자친(少年懷橘獻慈親) (0) | 2017.04.21 |
[스크랩] 화미소광류롱연(花媚韶光柳弄煙) (0) | 2017.04.19 |
[스크랩] 소실남원(少室南原) (0) | 2017.04.18 |
[스크랩] 대도무문(大道無門) (0) | 2017.04.17 |