♣ 미술(美術) 마당 ♣/[중국화-시와 그림]

[스크랩] 청서(淸暑)

Bawoo 2017. 7. 12. 07:50

근현대 중국화가 장대장(張大壯)<청서도(淸暑圖)> 성선(成扇) (1936年作)


碧紗燈照素屛風  滿院凉生秋意濃

誰信人間五六月  淸寒如在玉壺中

(벽사등조소병풍 만원량생추의농

 수신인간오뉴월 청한여재옥호중)


벽사등 불빛은 소박한 병풍을 비추고

뜰 가득한 서늘함은 가을기운 자아내네

누가 믿겠는가 인간세상 오뉴월에

상큼한 추위가 술병에 살아 있다는 것을


장구성(張九成/南宋), <청서(淸暑)>


- 碧紗燈: 푸른 깁으로 거죽을 싼 등롱(燈籠).

- 如在: 살아 있다. 살아 있는 것 같다.


장대장(張大壯)<淸暑圖> 선면(扇面) (1961年作)


장대장(張大壯)<淸暑圖> 扇面


장대장(張大壯)<淸暑圖> 成扇 (1960年作)


장대장(張大壯)<淸暑圖> 成扇


장대장(張大壯)<淸暑圖> 경편(鏡片) (1977年作)



장대장(張大壯)<淸暑圖> 鏡片


장대장(張大壯)<淸暑圖>

출처 : 청경우독(晴耕雨讀)
글쓴이 : 경화수월鏡花水月 원글보기
메모 :