夜雨雜詠
-權韠
春宵小雨屋簷鳴(춘소소우옥첨명) 봄밤에 가랑비 내리는 소리 처마에 들리는데
老子平生愛此聲(노자평생애차성) 노자는 일평생 이 소리를 좋아했다지
擁褐挑燈因不寐(옹갈도등인불매) 잠 오지 않으매 베옷 입은 채로 등불 돋우고서
對妻連倒兩三觥(대처연도양삼굉) 아내와 마주 앉아 연거푸 두세 잔 술 마시노라
宵 밤 소 ① 밤 ② 작다 ③ 닮다 ④ 깁
觥 뿔잔 굉 ① 뿔잔 ② 크다 ③ 강직한 모양 ④ 뿔로 만든 큰 술잔
'♣ 한시(漢詩) 마당 ♣ > - 우리 漢詩' 카테고리의 다른 글
義相蓭- 奇遵 (0) | 2018.09.26 |
---|---|
書大同江船窓- 權漢功 (0) | 2018.09.22 |
林居十詠- 權鞸 (0) | 2018.09.18 |
僧軸-권필(權鞸) (0) | 2018.09.17 |
林處士滄浪亭- 權鞸 (0) | 2018.09.16 |